Co zawiera oferta biura tłumaczeń w Poznaniu?

Biuro tłumaczeń jest dynamicznie rozwijającą się firmą, którą tworzy kadra profesjonalistów posiadających bogate doświadczenie zawodowe. Tłumacze otwarci są na potrzeby klientów i realizują stawiane im wymagania. Biuro świadczy usługi najwyższej jakości i wyróżnia się indywidualnym podejściem do każdego przychodzącego klienta, który czuje, że jego sprawa jest najważniejsza a przedstawiana oferta jest dopasowana do jego konkretnych potrzeb.

Biuro tłumaczeń – oferta

Biuro tłumaczeń  oferuje przekłady pisemne i ustne. Do usług biura należą:

  • Przekłady pisemne i korekty językowe
  • Przekłady ustne i sprzęt konferencyjny
  • Usługi graficzne, transkreacja.

Usługi świadczy grupa wykwalifikowanych specjalistów, wykonująca działania w zakresie doradztwa językowego. W skład kadry wchodzą: tłumacze i korektorzy gwarantujący fachowy przekład nie tylko w przypadku języków europejskich, ale także z wielu języków pozaeuropejskich.

 

Rodzaj działalności biura tłumaczeń

Tłumaczenia pisemne należą do głównego fundamentu funkcjonowania biura tłumaczeń. Przy realizacji tego rodzaju usług tłumacze dysponują bogatym doświadczeniem, znajomością rynku nie tylko polskiego, ale również międzynarodowego. Obszary działalności biura skupiają się przede wszystkim na takich branżach jak:

  • Prawo i administracja
  • Medycyna i farmacja
  • Finanse i bankowość
  • Księgowość, kadry, płace
  • Rolnictwo, leśnictwo
  • Motoryzacja
  • Reklama, marketing
  • Turystyka, wypoczynek
  • Logistyka
  • IT / telekomunikacja
  • Nowoczesne technologie, budownictwo itd.

To jednak zaledwie części oferty, w której można znaleźć wiele innych specjalistycznych dziedzin. Usługi tłumaczenia dotyczą takich języków obcych jak: albański, angielski, arabski, armeński, białoruski, bułgarski, chiński, chorwacki, czeski, duński, estoński, fiński, francuski, grecki, gruziński, hiszpański, islandzki, japoński, koreański, litewski, łotewski, niemiecki, norweski, portugalski, rosyjski, rumuński, serbski, słowacki, szwedzki, turecki, ukraiński, węgierski, wietnamski, włoski.

Tłumaczenia wykonywane 

Specjaliści z biura wykonują tłumaczenia: biznesowe, uwierzytelnione, korekty językowe. Do usług zaliczają się także tłumaczenia ustne, które również cieszą się dużym zainteresowaniem wśród klientów.  W jakich obszarach niezbędne są przekłady ustne? Negocjacje biznesowe a także konferencje międzynarodowe, telefoniczne rozmowy z zagranicznymi klientami albo tłumaczenia ustne przysięgłe należą do wydarzeń wymagających wsparcia translatorskiego. Biuro tłumaczeń oferujemy przekłady, które są niezbędne podczas spotkań biznesowych, oraz poszukiwane przez organizatorów konferencji międzynarodowych i innych spotkań wśród osób posługujących się różnymi językami.

Tłumaczenia biznesowe

Zdobyte doświadczenie i znajomości specjalistycznych zagadnień pozwala na wykonywanie przekładów dla firm o specyficznej terminologii. Najczęściej przedkładane dokumenty to: oferty, prezentacje, umowy, sprawozdania finansowe, skrypty sprzedażowe, biznesplany, dokumenty księgowe, korespondencja handlowa, materiały marketingowe.

Tłumaczenia uwierzytelnione

Biuro tłumaczeń w Poznaniu wykonuje również tłumaczenia przysięgłe, które mogą dotyczyć wszystkich języków europejskich i części pozaeuropejskich. Usługa dotyczy przekładu urzędowych dokumentów np. świadectw, aktów małżeństwa, testamentów, aktów urodzenia, zgonu, pełnomocnictw. Takie czynności wymagają zaangażowania tłumacza przysięgłego. W tłumaczeniu przysięgłym zawarte jest oświadczenie tłumacza potwierdzającego o zgodności z oryginałem, pieczęć urzędowa oraz podpis tłumacza.

Korekty językowe

Priorytetem działalności biura tłumaczeń w Poznaniu jest zapewnienie najwyższej jakość. Każdy tłumacz jest zdania, że przekłady opuszczające biuro, muszą zostać sprawdzone. Takie działania mają na celu sprawdzeniu kompletności tłumaczenia, wykorzystanej terminologii, poprawności danych liczbowych oraz teleadresowych i formatowania tekstu.

Przekłady publikacji

Przekłady tekstów do publikacji a także różnych artykułów to wyjątkowy rodzaj tłumaczeń, poszukiwany przez osoby w przypadku materiałów przeznaczonych do bardzo szerokiego grona odbiorców. Takie tłumaczenia sprawdzają się w tekstach, które są tworzone dla stron internetowych, książek, materiałów reklamowych.

Czym wyróżnia się biuro tłumaczeń?

Biuro tłumaczeń cechuje się odpowiedzialnością podczas wykonywania zleconych przekładów. Specjalistom zależy na sukcesie klientów, cenią sobie skrupulatność, dzięki czemu wykonanym tłumaczeniu można w pełni zaufać. Praca zespołowa jest podstawą dobrze wykonanej pracy, kadra tworzy środowisko pracy, które sprzyja uzyskaniu doskonałych rezultatów nie tylko na poziomie indywidualnym ale również zespołowym. Specjaliści cenią sobie relacje z klientami, ponieważ chcą poznać ich oczekiwania. Pozwala to na dostarczenie optymalnych rozwiązań. Każdy z tłumaczy jest otwarty na nowe wyzwania i stara się wspierać klientów. Partnerzy biznesowi mają zapewnioną ochronę danych i wiarygodność przekazanych tłumaczeń.